
Just when you thought Girls' Frontline 2 (GFL2) couldn't generate more drama, players dug up something wild — the T-Dolls in the rest room appear to be reading what looks like the Torah (Hebrew Bible), and the community is absolutely losing it.
It started when a player was browsing the official Bilibili chat and spotted something off. Screenshots of the GFL2 rest room scene showed T-Dolls holding books whose layout and formatting look suspiciously similar to Jewish religious texts.

The post immediately split the comment section into factions. One player asked, "What's the difference between the Jewish version and the standard Bible?" Another explained: the Hebrew Bible (Tanakh) lacks the New Testament — it's fundamentally different from the Christian version most people know.
Here's where it gets even spicier: multiple T-Doll names in the game have Hebrew origins. Take "Esther" (以斯帖), whose name comes from Hebrew and means "star." Then there's "Negev" (内格夫), which is literally an Israeli region name. With each new connection, more players are convinced this isn't coincidence.



But not everyone's buying it. Skeptics pointed out that "the book is probably just one shared 3D model" — meaning all T-Dolls use the same book asset, a classic case of resource reuse rather than intentional design. Others complained the screenshots are way too blurry to confirm anything, and the so-called "scripture text" looks more like AI-generated placeholder gibberish.

"You can't prove anything — the text is just AI-generated noise," one commenter argued, suggesting the book textures are purely decorative AI-generated filler, not actual scripture content.
But the "too many coincidences" camp hit back hard: "When coincidences stack up like this, they stop being coincidences." From book formatting to character naming conventions, multiple threads all point in the same direction.
The discussion went even deeper, with some noting that the Torah (Old Testament) is associated with Zionism, making it arguably more politically sensitive than referencing Christian texts. One cheeky commenter asked: "Are we about to open up a new Israel-Palestine front in the NGA drama section?" (referring to the notoriously heated "international affairs" subforum on NGA).
As of now, the GFL2 dev team hasn't responded to any of this. Given the game's recent streak of controversies, one player summed it up perfectly: "Yu Zhong (the producer) has been serving so much drama lately that even miHoYo's tea tastes bland by comparison." Whether this is an innocent asset oversight or an intentional cultural easter egg — only the dev team knows for sure.
评论 (0)
暂无评论,来说两句吧! 🍉