
During the 10th anniversary of DOTA2, the Chinese publisher Perfect World launched a series of merchandise. What should have been a celebration for fans turned into a PR disaster. Players were shocked to find that the term 'Hero' (英雄) had been forcefully replaced with 'Heroine' (英雌) across the store, a change widely perceived as forced gender-politics activism that immediately triggered backlash across DOTA2 forums.


The incident coincided with a major game update, leading to a flood of boycott demands in the comment sections. After a week of mounting pressure, the official team finally issued a statement, which failed to quell the community's frustration.


In community discussions, many users mocked this as 'performance art,' with some noting that such arbitrary modifications have previously appeared in Bilibili anime adaptations. Commenters lamented, 'It's one thing for Valve to be indifferent during the 10th anniversary, but why does the local publisher have to make things even worse?'
评论 (0)
暂无评论,来说两句吧! 🍉